(no subject)
Jul. 26th, 2015 03:24 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Even the excuse of coming out of a very strange week of not being himself isn't enough to keep Feuilly from work--but he finds that in that week, barely remembered, he finished up his translation of the Pasteur volume, and made a great deal of progress reading it over! Or at least he thinks that's what he's done. The notebook with the translation is full of marks in green pencil, in his handwriting, making corrections that he certainly agrees with.
So for the morning he carries on correcting his work, now with a dog lying on his feet in a way that will be welcome in winter weather; and when his two hours are up he makes his way to the stables with an odd feeling of having gotten ahead of himself somehow.
So for the morning he carries on correcting his work, now with a dog lying on his feet in a way that will be welcome in winter weather; and when his two hours are up he makes his way to the stables with an odd feeling of having gotten ahead of himself somehow.
no subject
Date: 2015-07-28 04:28 pm (UTC)He watches Harry's shoulders work under his s hirt. "But it would be a shame to waste the good weather. Come December I might not be so enthusiastic about getting knocked around with practice swords. In the cold rain. The snow."
Feuilly draws a breath to say something more, to say that people here do find work, that Harry could find something that isn't just passing the time. But--what's the use in saying it, with nothing in mind? "--Have you walked over towards the lake yet?" A while back Harry had said something about not having seen it yet, but then they'd--gotten distracted. Still, that was some time ago.
no subject
Date: 2015-07-28 04:35 pm (UTC)He lingers for a moment or two after he lets the brush fall still, his hand resting against Duncan's side. He wants to say-- something? But he's already said all that it makes sense to say, as far as he can tell.
So he straightens up at last, wipes his face with his sleeve. "I have not seen the lake."
no subject
Date: 2015-07-28 05:01 pm (UTC)Feuilly wishes he had something better to offer than the vagaries of Milliways weather, strolls along the lakeside, idleness. But for now--he shrugs. "Well, we could go for a walk?"
no subject
Date: 2015-07-28 05:10 pm (UTC)He gives Duncan a last firm pat and slips out of the stall to join Feuilly. He stops in front of him and then abruptly, clumsily (and there is a little part of his mind that seems aware now, or maybe seems aware still, of how clumsy it is, that there was another self that knew what it was doing when it did these things--) kisses him.
no subject
Date: 2015-07-28 05:55 pm (UTC)When they break off, he brushes Harry's hair with a fingertip and searches his face. "--Don't--don't run mad here, Harry. I like you."
no subject
Date: 2015-07-28 07:18 pm (UTC)no subject
Date: 2015-07-28 08:48 pm (UTC)"...Can you swim? I bet you can swim." Because Harry can do just about everything Feuilly can't.
no subject
Date: 2015-07-28 08:52 pm (UTC)"I can keep myself from drowning, no better," he says. It's not a skill that has ever seemed pressingly important to learn. "Canst thou swim?"
no subject
Date: 2015-07-28 09:16 pm (UTC)Feuilly finds that he still has a hand on Harry's shoulder and, on impulse, leans in to kiss him again.
no subject
Date: 2015-07-28 09:25 pm (UTC)"So it is both lake and sea," he says, as if their conversation had not been interrupted at all.
no subject
Date: 2015-07-28 09:35 pm (UTC)It's a little hard to think about what to call the large body of water in Milliways when Harry has his hand knotted in Feuilly's shirt like that.
no subject
Date: 2015-07-28 09:46 pm (UTC)no subject
Date: 2015-07-28 10:07 pm (UTC)no subject
Date: 2015-07-29 05:00 am (UTC)And this time he does actually do it, slinging an arm around Feuilly's shoulders to steer him towards the door.
no subject
Date: 2015-07-29 01:30 pm (UTC)Which is, indeed, a pretty lake. And Feuilly is blissfully unaware of the man-eating mermaid. And the kraken. Otherwise he'd be a little less inclined to propose taking off their shoes and cooling their feet.
no subject
Date: 2015-07-29 04:01 pm (UTC)no subject
Date: 2015-07-29 04:30 pm (UTC)no subject
Date: 2015-07-29 04:32 pm (UTC)no subject
Date: 2015-07-29 04:39 pm (UTC)Feuilly is likewise leaning, and wondering how long it will be before they start splashing each other like a couple of boys. Also wondering if there are any flat stones to skim across the water.
no subject
Date: 2015-07-29 04:54 pm (UTC)He's been poking around for rocks himself, not flat ones to skip, just regular round ones that he tosses in to make a splash.
no subject
Date: 2015-07-29 05:05 pm (UTC)Sploosh, splosh. Feuilly finds a rock that he hopes will be flat enough, and flicks it out onto the water. It's been years since he's done that.... It only skips twice, but it's enough for his satisfaction.
no subject
Date: 2015-07-29 05:40 pm (UTC)"O, very good!" he says. "Canst do it again?"
no subject
Date: 2015-07-29 05:45 pm (UTC)no subject
Date: 2015-07-29 06:50 pm (UTC)no subject
Date: 2015-07-29 07:06 pm (UTC)Feuilly scrambles to his feet. This time he manages a little better, though nothing stupendous: two good hops and a series of little stutters. "I think they say ducks and drakes in English? But I don't know when they began to call it that."
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: